Entire home
Villa De Luxe Abordable, Vue Sur Mer- Affordable Luxury Villa, Ocean View
Photo gallery for Villa De Luxe Abordable, Vue Sur Mer- Affordable Luxury Villa, Ocean View





Reviews
9.2 out of 10
Wonderful
3 bedrooms2 bathroomsSleeps 8150 sq m
Popular amenities
Rooms & beds
3 bedrooms (sleeps 8)
Avec 2 lits / With 2 beds
2 Double Beds
Avec balcon / With balcony
1 Queen Bed
RDC / Ground
1 Queen Bed
2 bathrooms
Douche de la chambre RDC / Private shower in ground bedroom
Toilet · Shower only
Douche extérieure / Outdoor shower
Outdoor shower
Salle de bain principale / Main bathroom
Toilet · Shower only
Spaces
Deck or patio
Outdoor shower
Kitchen
Balcony
Dining area
About this property
Villa De Luxe Abordable, Vue Sur Mer- Affordable Luxury Villa, Ocean View
Add dates for prices
Have a question?
Get instant answers with AI powered search of property information and reviews.
Similar properties

Beautiful family villa a few steps from the sea
Beautiful family villa a few steps from the sea
- Pool
- Kitchen
- Washing machine
- Dryer
House Rules
Check in after 4:00 PM
Check out before 11:00 AM
Children
Children allowed: ages 0–17
Events
No events allowed
Pets
No pets allowed
Smoking
Smoking is not permitted
Important information
You need to know
Extra-person charges may apply and vary depending on property policy
Government-issued photo identification and a credit card, debit card or cash deposit may be required at check-in for incidental charges
Special requests are subject to availability upon check-in and may incur additional charges; special requests cannot be guaranteed
On-site parties or group events are strictly prohibited
Host has not indicated whether there is a carbon monoxide detector on the property; consider bringing a portable detector with you on the trip
Host has not indicated whether there is a smoke detector on the property
We should mention
A car is recommended for transport to and from this property
About the area
Montecristi
Montecristi is home to this villa. Machalilla National Park is a local attraction and the area's natural beauty can be seen at Puerto Cayo Beach and Cerro Corralitos. Make sure you get close to the area's animals with activities such as game walks and birdwatching.

Mirador San Jose, Manabí
What's nearby
- Puerto Cayo Beach - 18 min drive - 20.0 km
- Machalilla National Park - 24 min drive - 24.5 km
- Murciélago Beach - 56 min drive - 69.2 km
- Mall del Pacífico - 56 min drive - 69.2 km
- Los Frailes Beach - 61 min drive - 49.7 km
Getting around
Restaurants
- Bocavaldivia - 11 min drive
- BAR MANUEL MERA - 13 min drive
Frequently asked questions
Reviews
9.2
Wonderful
Reviews are presented in chronological order, subject to a moderation process, and verified unless otherwise labelled.
Learn moreOpens in a new window9.0/10
Cleanliness
10/10
Check-in
10/10
Communication
10/10
Location
10/10
Listing accuracy
Reviews
Verified
12 Nov 2020
Liked: Cleanliness, check-in, communication, location, listing accuracy
Stayed 5 nights in Nov 2020
Verified
8/10 Good
Serge G.
14 Mar 2020
Liked: Cleanliness, check-in, communication, location, listing accuracy
We migt be back next year..
Serge G.
Stayed 28 nights in Jan 2020
Archival
10/10 Excellent
Ivan H.
19 Aug 2016
Relax and enjoy your stay!
Ivan H.
Archival
10/10 Excellent
Chuck L.
9 Apr 2016
Way better than we even thought it would be
Chuck L.
Stayed 6 nights in Mar 2016
Archival
8/10 Good
Kirsten Y.
11 Feb 2016
Beautiful house, very comfortable!
Kirsten Y.
Stayed 7 nights in Jan 2016
About the host
Hosted by Andre Maltais ou/or Guylaine Arsenault
ENGLISH BELOW
Nous sommes deux amateurs de voyages. Amérique du nord, Europe, Amérique latine, Afrique, Océanie. Il ne nous manque que l'Asie.
Expéditions en Kayak de mer, cyclotourisme, pèlerinage de Saint-Jacques de Compostelle. Nous aimons bien voyager et entrer en contact avec les gens: Ceux du pays et eux qui voyagent.
Étudiante, Guylaine a laissé l'université pendant 1 an pour voyager en Amérique latine sac à dos. Elle s'est toujours souvenue de l'Équateur, sa route des volcans, la côte et l'Amazonie.
ENGLISH
We both travel lovers: North America, Europe, Latin America, Africa, Oceania. Asia is waiting for us.
Sea kayak expeditions, cycling and pilgrimage of Saint Jacques de Compostela. We like to travel and get in touch with people: Inhabitants and travelers. A nice way to travel that we adopted several years ago is to combine travel and humanitarian aid.
Guylaine
When she was student, Guylaine left the university for 1 year to travel backpacking in Latin America. She always remembered Ecuador, its volcanoes' route, the coast and the Amazon. This true “gaspésienne” is a phys. ed. teacher at Cegep and a certified yoga teacher. Nothing more than a rejuvenating session of yoga on one of the villa terraces or on the beach.
André
André, a civil engineer “saguenéen” by adoption (sorry, I was 1 year old when I arrived, so it does not count), is interested in cultures and languages ... and more. We can talk about politics, religion (caution on these 2 subjects), physics, environment, etc. A nice discussion on the sidewalk with an inhabitant of the country, what a pleasure!
Nous sommes deux amateurs de voyages. Amérique du nord, Europe, Amérique latine, Afrique, Océanie. Il ne nous manque que l'Asie.
Expéditions en Kayak de mer, cyclotourisme, pèlerinage de Saint-Jacques de Compostelle. Nous aimons bien voyager et entrer en contact avec les gens: Ceux du pays et eux qui voyagent.
Étudiante, Guylaine a laissé l'université pendant 1 an pour voyager en Amérique latine sac à dos. Elle s'est toujours souvenue de l'Équateur, sa route des volcans, la côte et l'Amazonie.
ENGLISH
We both travel lovers: North America, Europe, Latin America, Africa, Oceania. Asia is waiting for us.
Sea kayak expeditions, cycling and pilgrimage of Saint Jacques de Compostela. We like to travel and get in touch with people: Inhabitants and travelers. A nice way to travel that we adopted several years ago is to combine travel and humanitarian aid.
Guylaine
When she was student, Guylaine left the university for 1 year to travel backpacking in Latin America. She always remembered Ecuador, its volcanoes' route, the coast and the Amazon. This true “gaspésienne” is a phys. ed. teacher at Cegep and a certified yoga teacher. Nothing more than a rejuvenating session of yoga on one of the villa terraces or on the beach.
André
André, a civil engineer “saguenéen” by adoption (sorry, I was 1 year old when I arrived, so it does not count), is interested in cultures and languages ... and more. We can talk about politics, religion (caution on these 2 subjects), physics, environment, etc. A nice discussion on the sidewalk with an inhabitant of the country, what a pleasure!
Why they chose this property
ENGLISH BELOW
Nous avons découvert l'Équateur comme un pied-à-terre idéal. C’est un peu le Costa Rica pour la conscience environnementale mais avec des infrastructures plus modernes (dont les routes). C’est aussi un pays tropical sans cyclone. En effet, les cyclones et ouragans naissent en tout petit de l’équateur (côtes de l’Afrique ou de l’Amérique), pour aller ailleurs en grandissant. C’est aussi une certaine stabilité économique puisque le pays n’a plus sa propre monnaie mais utilise le dollar américain.
ENGLISH
We found Ecuador as an ideal place to reside. It's a little bit Costa Rica for the environmental awareness but with modern infrastructure (including roads). It is also a tropical country without cyclones. Cyclones and hurricanes are born at equatorial latitudes (coast of Africa or America), growing up to go further. It is also an economic stability as the country no longer has its own currency but uses the US dollar.
Nous avons découvert l'Équateur comme un pied-à-terre idéal. C’est un peu le Costa Rica pour la conscience environnementale mais avec des infrastructures plus modernes (dont les routes). C’est aussi un pays tropical sans cyclone. En effet, les cyclones et ouragans naissent en tout petit de l’équateur (côtes de l’Afrique ou de l’Amérique), pour aller ailleurs en grandissant. C’est aussi une certaine stabilité économique puisque le pays n’a plus sa propre monnaie mais utilise le dollar américain.
ENGLISH
We found Ecuador as an ideal place to reside. It's a little bit Costa Rica for the environmental awareness but with modern infrastructure (including roads). It is also a tropical country without cyclones. Cyclones and hurricanes are born at equatorial latitudes (coast of Africa or America), growing up to go further. It is also an economic stability as the country no longer has its own currency but uses the US dollar.
What makes this property unique
ENGLISH BELOW
Nous avons construit cette villa avec quelques idées en tête. Nous cherchions une maison au bord de la mer avec de grandes pièces, lumineuses, avec la possibilité d’être au soleil ou à l’ombre, au vent ou à l’abri. Une maison fonctionnelle dans un milieu apaisant et un site sécuritaire. Une grande plage à proximité où on peut se baigner ou marcher des heures. Dans un pays sécuritaire, abordable plein de possibilités et de paysages de mer, de montagnes, de volcans et de forêts luxuriantes. Voir des baleines sauter en face de la maison a aussi un charme ajouté au reste. Pour Guylaine, c’est un site approprié à sa pratique de yoga et de méditation.
ENGLISH
We built this villa with a few ideas in mind. We were looking for a home in the seaside with large and bright rooms, with the possibility of being in the sun or shade, in the wind or sheltered from it. A functional house in a peaceful environment and a secure site. A large beach nearby where you can swim or walk for hours. In a safe country, affordable, full of possibilities and sea landscapes, mountains, volcanoes and lush forest. Watching whales jumping in front of the house also has a charm added to the rest. For Guylaine, it is a suitable site for her practice of yoga and meditation.
Nous avons construit cette villa avec quelques idées en tête. Nous cherchions une maison au bord de la mer avec de grandes pièces, lumineuses, avec la possibilité d’être au soleil ou à l’ombre, au vent ou à l’abri. Une maison fonctionnelle dans un milieu apaisant et un site sécuritaire. Une grande plage à proximité où on peut se baigner ou marcher des heures. Dans un pays sécuritaire, abordable plein de possibilités et de paysages de mer, de montagnes, de volcans et de forêts luxuriantes. Voir des baleines sauter en face de la maison a aussi un charme ajouté au reste. Pour Guylaine, c’est un site approprié à sa pratique de yoga et de méditation.
ENGLISH
We built this villa with a few ideas in mind. We were looking for a home in the seaside with large and bright rooms, with the possibility of being in the sun or shade, in the wind or sheltered from it. A functional house in a peaceful environment and a secure site. A large beach nearby where you can swim or walk for hours. In a safe country, affordable, full of possibilities and sea landscapes, mountains, volcanoes and lush forest. Watching whales jumping in front of the house also has a charm added to the rest. For Guylaine, it is a suitable site for her practice of yoga and meditation.
Languages:
English, French
Tell us how we can improve our siteShare feedback



















